„laterale“: aggettivo laterale [lateˈraːle]aggettivo | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) seitlich, Seiten- Neben- seitlich, Seiten- laterale laterale examples entrata laterale Seiteneingangmaschile | Maskulinum m entrata laterale Neben- laterale laterale examples figura laterale Nebenfigurfemminile | Femininum f figura laterale
„Lateral“: Maskulinum LateralMaskulinum | maschile m <-s; -e> Phonetik | foneticaPHON Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) laterale (consonanteFemininum | femminile f) lateraleFemininum | femminile f Lateral Lateral
„lateral“: Adjektiv lateralAdjektiv | aggettivo adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) laterale laterale lateral lateral „lateral“: Adverb lateralAdverb | avverbio adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) lateralmente lateralmente lateral lateral
„sclerosi“: femminile sclerosi [skleˈroːsi]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sklerose Sklerosefemminile | Femininum f sclerosi sclerosi examples sclerosi laterale amiotrofica amyotrophe Lateralsklerosefemminile | Femininum f sclerosi laterale amiotrofica
„specchietto“: maschile specchietto [speˈkkjetto]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Handspiegel Übersichtstafel More examples... Handspiegelmaschile | Maskulinum m specchietto specchietto Übersichtstafelfemminile | Femininum f specchietto breve prospetto specchietto breve prospetto examples specchietto laterale autoveicoli | AutoAUTO Außenspiegelmaschile | Maskulinum m specchietto laterale autoveicoli | AutoAUTO specchietto retrovisore autoveicoli | AutoAUTO Rückspiegelmaschile | Maskulinum m specchietto retrovisore autoveicoli | AutoAUTO
„rimessa“: femminile rimessa [riˈmessa]femminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schuppen Depot Garage Überweisung Speicher Abstoß, Einwurf More examples... Schuppenmaschile | Maskulinum m rimessa rimessa Depotneutro | Neutrum n rimessa di mezzi pubblici rimessa di mezzi pubblici Garagefemminile | Femininum f rimessa autorimessa rimessa autorimessa Überweisungfemminile | Femininum f rimessa economia | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH rimessa economia | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Speichermaschile | Maskulinum m rimessa magazzino rimessa magazzino Abstoßmaschile | Maskulinum m rimessa sport, sportivo | SportSPORT rimessa sport, sportivo | SportSPORT Einwurfmaschile | Maskulinum m rimessa rimessa examples rimessa laterale Seiteneinwurfmaschile | Maskulinum m rimessa laterale examples rimessa in vigore Wiederinkraftsetzungfemminile | Femininum f rimessa in vigore
„airbag“: maschile airbag [erˈbeg]maschile | Maskulinum m <invariabile | invariabel, unveränderlichinv>, air-bag Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Airbag, Luftsack Airbagmaschile | Maskulinum m airbag Luftsackmaschile | Maskulinum m airbag airbag examples doppio airbag Doppelairbagmaschile | Maskulinum m doppio airbag airbag laterale Seitenairbagmaschile | Maskulinum m airbag laterale
„air-bag“: maschile air-bag [eirˈbɛg]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Airbag Airbagmaschile | Maskulinum m air-bag air-bag examples air-bag guidatore Fahrerairbagmaschile | Maskulinum m air-bag guidatore air-bag laterale Seitenairbagmaschile | Maskulinum m air-bag laterale
„fallo“: maschile fallo [ˈfallo]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Verfehlung, Fehltritt, Verstoß Foul Fehler, Mangel More examples... Verfehlungfemminile | Femininum f fallo Verstoßmaschile | Maskulinum m fallo fallo Fehltrittmaschile | Maskulinum m fallo poetico | poetisch, dichterischpoet fallo poetico | poetisch, dichterischpoet Foulneutro | Neutrum n fallo sport, sportivo | SportSPORT fallo sport, sportivo | SportSPORT examples commettere (un) fallo suqualcuno | jemand qn jemanden foulen commettere (un) fallo suqualcuno | jemand qn Fehlermaschile | Maskulinum m fallo imperfezione Mangelmaschile | Maskulinum m fallo imperfezione fallo imperfezione examples coglierequalcuno | jemand qn in fallo jemanden auf frischer Tat ertappen coglierequalcuno | jemand qn in fallo fallo laterale Seitenausneutro | Neutrum n fallo laterale fallo di mano Handspielneutro | Neutrum n fallo di mano
„protezione“: femminile protezione [proteˈtsjoːne]femminile | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Schutz Protektion, Begünstigung Sicherung Schutzgeld More examples... Schutzmaschile | Maskulinum m protezione protezione examples protezione daqualcosa | etwas qc Schutz vorqualcosa | etwas etwas (dativo | Dativdat) protezione daqualcosa | etwas qc Protektionfemminile | Femininum f protezione favoreggiamento Begünstigungfemminile | Femininum f protezione favoreggiamento protezione favoreggiamento Sicherungfemminile | Femininum f protezione informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Schutzgeldneutro | Neutrum n protezione tangente protezione tangente examples protezione dell’ambiente Umweltschutzmaschile | Maskulinum m protezione dell’ambiente protezione degli animali Tierschutzmaschile | Maskulinum m protezione degli animali protezione civile Katastrophenschutzmaschile | Maskulinum m protezione civile protezione copia informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kopierschutzmaschile | Maskulinum m protezione copia informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione dati informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Datenschutzmaschile | Maskulinum m protezione dati informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione con password informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Passwortschutzmaschile | Maskulinum m protezione con password informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione laterale antiurto Seitenaufprallschutzmaschile | Maskulinum m protezione laterale antiurto protezione della memoria informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Speicherschutzmaschile | Maskulinum m protezione della memoria informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione dei programmi informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Kopierschutzmaschile | Maskulinum m protezione dei programmi informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione da scrittura informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Schreibschutzmaschile | Maskulinum m protezione da scrittura informatica | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT protezione solare Sonnenschutzmaschile | Maskulinum m protezione solare hide examplesshow examples